Home Giovanni Battista Ramusio, Dei Viaggi di Messer Marco Polo, Edizione critica digitale progettata e coordinata da Eugenio Burgio, Marina Buzzoni, Antonella Ghersetti, a cura di Eugenio Burgio e Samuela Simion
Article
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

Giovanni Battista Ramusio, Dei Viaggi di Messer Marco Polo, Edizione critica digitale progettata e coordinata da Eugenio Burgio, Marina Buzzoni, Antonella Ghersetti, a cura di Eugenio Burgio e Samuela Simion

  • Samuela Simion EMAIL logo
Published/Copyright: November 13, 2017
Become an author with De Gruyter Brill

Articles in the same Issue

  1. Frontmatter
  2. Thematischer Teil
  3. Introducción y acercamiento a la vitalidad y revitalización de las lenguas indígenas en México
  4. Pasado, presente y futuro de las lenguas originarias de México
  5. U túumben bejilo’ob maayat’aan: los nuevos caminos de la lengua maya
  6. Lenguas indígenas en el mercado lingüístico: retos y perspectivas para la vitalidad del maya yucateco
  7. ¿Señales de vitalidad? El uso de las lenguas indígenas en espacios de traducción públicos y semi-públicos
  8. Experiencias de un proyecto de revitalización lingüística del hñähñu (otomí) del Valle del Mezquital, Hidalgo: de actores, discursos y prácticas
  9. Aktuelle Diskussion
  10. «Romanische Philologie» in Vergangenheit und Gegenwart Deutschlands: ergänzende Anmerkungen zu einem Beitrag von Wolfgang Schweickard
  11. Miszelle
  12. Qualche considerazione sui riflessi dell’italiano pugnale nelle lingue balcaniche e in turco-ottomano
  13. Besprechungen
  14. Jennifer Gabel de Aguirre, La Chanson de la Première Croisade en ancien français d’après Baudri de Bourgueil. Édition et analyse lexicale (Romanische Texte des Mittelalters, 3), Heidelberg, Winter, 2015, IX + 624 p.
  15. Stefanie Fritzenkötter, Das akadische Französisch an der Baie Sainte-Marie/Neuschottland/Kanada. Ausgewählte soziolinguistische, morphosyntaktische und lexikalische Aspekte in einem jugendsprachlichen Korpus (Studienreihe Romania, 30), Berlin, Schmidt, 2015, 318 p.
  16. Carolin Patzelt, Sprachdynamiken in modernen Migrationsgesellschaften. Romanische Sprachen und romanisch-basierte Kreolsprachen in Französisch-Guayana (Kommunikative Räume – Spazi comunicativi, 13), Stuttgart, Steiner, 2016, XXVIII + 346 p.
  17. Giorgio Barachini, Il trovatore Elias de Barjols (Esercizi di lettura, 19), Roma, Nuova Cultura, 2015, 561 p.
  18. Daniel Kallweit, Neografie in der computervermittelten Kommunikation des Spanischen. Zu alternativen Schreibweisen im Chatnetzwerk www.irc-hispano.es (ScriptOralia, 142), Tübingen, Narr, 2015, 432 p.
  19. Hans Schemann / Carmen Mellado Blanco / Patricia Buján / Nely Iglesias / Juan P. Larreta / Ana Mansilla, Idiomatik Deutsch-Spanisch / Diccionario Idiomático Alemán-Español, Hamburg, Buske, 2013, XXXIX + 1202 p.
  20. Gaetana Maria Rinaldi (ed.), Antonio Veneziano, Libro delle Rime siciliane, Palermo, Centro di studi filologici e linguistici siciliani, 2012, XLIV + 312 p.
  21. Fabio Sangiovanni (ed.), Tomaso da Faenza, Rime, Edizione critica con commento, Ravenna, Longo, 2016, 230 p.
  22. Alessio Ricci, «Le dolci rime d’amor ch’i’ solia». Su alcuni imperfetti in prosa e in versi (Saggi, 149), Firenze, Le Lettere, 2015, 177 p.
  23. Anja Unkels, Persuasion im deutschen und italienischen Fußballspielbericht. Argumentation und Emotion (Bonner Romanistische Arbeiten, 112), Frankfurt am Main et al., Lang, 2014, 344 p.
  24. Sammelbände
  25. Catalina Girbea (ed.), Armes et jeux militaires dans l’imaginaire. XIIe–XVesiècles (Bibliothèque d’histoire médiévale, 15), Paris, Classiques Garnier, 2016, 473 p.
  26. Sergio Lubello (ed.), Manuale di linguistica italiana (Manuals of Romance Linguistics, 13), Berlin/Boston, De Gruyter, 2016, X + 738 p.
  27. Tagungsakten
  28. James Noel Adams / Nigel Vincent, with the assistance of Valerie Knight (edd.), Early and Late Latin: Continuity or Change?, Cambridge, Cambridge University Press, 2016, XX + 470 p.
  29. Anja Hennemann / Claudia Schlaak (edd.), Unternehmenskommunikation und Wirtschaftsdiskurse – Herausforderungen für die romanistische Linguistik (Studia Romanica, 201), Heidelberg, Winter, 2016, 242 p.
  30. Anne Carlier / Michèle Goyens / Béatrice Lamiroy (edd.), Le français en diachronie. Nouveaux objets et méthodes (Sciences pour la communication, 117), Bern, Lang, 2015, vii + 460 p.
  31. Elisa De Roberto / Raymund Wilhelm (edd.), L’agiografia volgare. Tradizioni di testi, motivi e linguaggi. Atti del congresso internazionale, Klagenfurt, 15–16 gennaio 2015 (Studia romanica, 195), Heidelberg, Winter, 2016, 413 p.
  32. Festschriften
  33. Stéphane Hardy / Sandra Herling / Sonja Sälzer (edd.), Innovatio et traditio – Festschrift für Franz-Josef Klein zum 65. Geburtstag (Romanische Sprachen und ihre Didaktik, 58), Stuttgart, Ibidem, 2017, XVIII + 536 p.
  34. Stefania Maffei Boillat / Alain Corbellari (edd.), L’aventure du sens. Mélanges de philologie provençale en l’honneur de François Zufferey (Travaux de linguistique romane. Philologie et édition de textes, 4), Strasbourg, Éditions de Linguistique et de Philologie, 2016, 231 p.
  35. Kurzanzeigen
  36. Julia Richter, Die Konstruktion von Reputation. Verweise auf Ferdinand de Saussure in der romanistischen Sprachwissenschaft, Bielefeld, transkript, 2015, 346 p.
  37. Emanuele Arioli (ed.), Ségurant ou Le Chevalier au Dragon. Roman arthurien inédit (XIIIe–XVe siècles) (Histoire littéraire de la France, 45), Paris, Diffusion de Boccard, 2016, 194 p.
  38. Noémie Chardonnens, L’autre du même: emprunts et répétitions dans le “Roman de Perceforest” (Publications Romanes et Françaises, 263), Genève, Droz, 2015, 736 p.
  39. Raymund Wilhelm (ed.), De diz comandemenz en la lei. Le décalogue anglo-normand selon le manuscrit BL Cotton Nero A.III: texte, langue et traditions (Romanische Texte des Mittelalters – Editionen der Klagenfurter Sommerschule “Philologie romane et édition des textes”, 1), Heidelberg, Winter, 2015, xii + 258 p.
  40. François Rouget (ed.), Dictionnaire de Pierre de Ronsard (Dictionnaires & Références, 38), Paris, Champion, 2015, 720 p.
  41. Raquel Suárez García (ed.), El compendio islámico de Mohanmad de Vera. Un tratado morisco tardío. Edición, estudio y glosario (Colección de Literatura Española Aljamiado-Morisca, 15), Oviedo, Universidad de Oviedo, 2016, 775 p.
  42. Germà Colón Domènech, Origen i història del lèxic català (Biblioteca Sanchis Guarner, 82), València/Barcelona, Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana/Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 2014, 302 p.
  43. Rosario Coluccia, Storia, lingua e filologia della poesia antica. Scuola siciliana, Dante e altro (Italiano: passato e presente, 6), Firenze, Cesati, 2016, 271 p.
  44. Online-Ressourcen
  45. Giovanni Battista Ramusio, Dei Viaggi di Messer Marco Polo, Edizione critica digitale progettata e coordinata da Eugenio Burgio, Marina Buzzoni, Antonella Ghersetti, a cura di Eugenio Burgio e Samuela Simion
  46. Nachrufe
  47. Eduardo Blasco Ferrer(15 giugno 1956–12 gennaio 2017)
  48. Joachim Schulze (18. Februar 1938–25. Juli 2016)
  49. Literaturhinweise 2017 (Stand: 20. Juli 2017)
Downloaded on 8.6.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/zrp-2017-0084/html
Scroll to top button