La didattica delle lingue nel nuovo millennio
Le sfide dell’internazionalizzazione
edited by
abstract
Atti del IV Congresso della società di Didattica delle Lingue e Linguistica Educativa DILLE (Università Ca’ Foscari Venezia, 2-4 febbraio 2017). Il fenomeno dell’internazionalizzazione è sempre più presente in ogni sfera della vita economica, sociale e culturale del paese. In ambito educativo, l’internazionalizzazione è associata a nuove condizioni culturali e linguistiche, nuove esigenze e problemi, e i suoi effetti sono ad ampio raggio, dal momento che il fenomeno produce un impatto importante sull’educazione linguistica, sui programmi formativi per gli studenti, sulla formazione dei docenti, sull’erogazione di corsi. Dietro lo sfondo della crescente natura internazionale del sistema educativo, i contributi presentati al Congresso hanno esplorato le implicazioni per l’insegnamento/apprendimento delle lingue e per l’educazione linguistica in generale.
Rhetoric • Lecturing styles • Italian L2 • Vocabulary acquisition • Teachers Training • Certificate in “Italian Language Teaching” DILS-PG • Immigrant languages • Student perceptions • Multilingualism • Linguistic and cultural diversity • Foreign university students • Literature • Text • English-as-a-Foreign-Language • Conversation analysis • CLIL • International students • Teaching foreign languages • Malta • Testing academic language proficiency • ICT • Discourse community • Young learners • Blogging • Oral intercomprehension didactic methods • English-Taught Programs • Multiculturalism • Pragmatic competence • Integration • Culture • Integrated curriculum • Academic language • Education • Language for academic purposes • Higher Education • Linguistic Landscape • Linguistic repertoires • Italian dialects • EMI • Higher education • Interaction studies • Linguistic diversity • Language teacher profile • Internationalization • Intercultural skills • Key competences • Study abroad • Museum learning • Migrant students • Intercultural language education • Italian as FL/SL • Text meaning • Italian for academic purposes • Reading • Skills • Academic Italian • Language competences • Urban context • Plurilingual communication • Simplification • Intercultural communicative competence • Heritage language • ICLHE • International classes • Assessing initial preparation • Romance languages teaching • Second generation • Internationalization of research • Content and Language integrated learning • Students’ perception • Scaffolding • Interlinguistic strategies • Authentic video • Arabic • Categorization analysis • Multiethnic classroom • Alphabetization • Italian language • International classroom • Learner autonomy • Resilience • Student mobility • Applied linguistics • " • English-medium instruction • Academic vocabulary • Bilingual education • Carinthia • CEFR • Non-native speaker • Longitudinal studies • Minority language university students • Ethnicization • Knowledge • Italian as L2 • Plurilingualism • Teachers training • Literacy • Scholarly interaction • Italian • Cooperative language learning and teaching • Teacher Training • Italian as a Second Language • Erasmus • Proverbs • Intercultural communication • Non-formal learning • Interculturality • Language Policy • Subtitles • European policies • French/Spanish/German • Language teaching • Intercultural education • Team teaching • Content subject teacher • Incidental learning • Teacher training • Language education • Intercomprehension • Language Testing • University students’ communicative skills • Intercultural learning • Self-assessment • Non-professional mediation • School • Candidates • Intercomprehension among related languages • Language awareness • Intercultural communicative competence assessment • Methodological innovation • Competencies • Language testing • Writing approach • Linguistic and Intercultural Needs • Austria • Bilingualism • Placement test • Reading skills • Method • Academic discourse • Child language brokering • Learners • L2 Italian • Internationalisation • Second Language • Language proficiency • Academic writing • Heteroglossia • Sociolinguistics • ETP • Mitigation • Listening comprehension • ICC