Next Article in Journal
The Poplar (Populus trichocarpa) Dehydrin Gene PtrDHN-3 Enhances Tolerance to Salt Stress in Arabidopsis
Next Article in Special Issue
Iconic Arable Weeds: The Significance of Corn Poppy (Papaver rhoeas), Cornflower (Centaurea cyanus), and Field Larkspur (Delphinium consolida) in Hungarian Ethnobotanical and Cultural Heritage
Previous Article in Journal
High Recovery from Either Waterlogging or Drought Overrides Any Beneficial Acclimation of Chloris gayana Facing a Subsequent Round of Stress
Previous Article in Special Issue
From Şxex to Chorta: The Adaptation of Maronite Foraging Customs to the Greek Ones in Kormakitis, Northern Cyprus
 
 
Font Type:
Arial Georgia Verdana
Font Size:
Aa Aa Aa
Line Spacing:
Column Width:
Background:
Article

The Appeal of Ethnobotanical Folklore Records: Medicinal Plant Use in Setomaa, Räpina and Vastseliina Parishes, Estonia (1888–1996)

1
Department of Environmental Sciences, Informatics and Statistics, Ca’ Foscari University of Venice, Via Torino 155, Mestre, 30172 Venice, Italy
2
University of Gastronomic Sciences, Piazza Vittorio Emanuele II 9, 12042 Pollenzo, Italy
3
Kuldvillane OÜ, Umbusi, Põltsamaa v, 48026 Jõgeva, Estonia
*
Author to whom correspondence should be addressed.
Plants 2022, 11(20), 2698; https://doi.org/10.3390/plants11202698
Submission received: 17 September 2022 / Revised: 8 October 2022 / Accepted: 9 October 2022 / Published: 13 October 2022
(This article belongs to the Special Issue Historical Ethnobotany: Interpreting the Old Records)

Abstract

:
The historical use of medicinal plants is of special interest because the use of plants for healing is a rapidly changing, highly culture-specific and often need-specific practice, which also depends on the availability of resources and knowledge. To set an example of folkloristic data analysis in ethnobotany, we analyzed texts from the database, HERBA, identifying as many plants and diseases as possible. The research was limited to the Seto, Räpina and Vastseliina parishes in Estonia. The use of 119 taxa belonging to 48 families was identified, of which nine were identified at the genus level, four ethnotaxa were identified as two possible botanical taxa and fifteen ethnotaxa were unidentifiable. The most frequently mentioned taxa were Pinus sylvestris, Matricaria discoidea and Valeriana officinalis. High plant name diversity as well as high heterogeneity in the plants used were observed, especially in earlier records. The use of local wild taxa growing outside the sphere of everyday human activities, which was abandoned during Soviet occupation, signals an earlier, pre-existing rich tradition of plant use and a deep relationship with nature. Working with archival data requires knowledge of historical contexts and the acceptance of the possibility of not finding all the answers.

1. Introduction

Historical ethnobotanical data in folklore archives are often perceived romantically as reservoirs of indigenous plant use, even in the European context. In addition, having locality-based historical data for comparison with currently existing plant uses can reveal tendencies in the evolution of plant use. The historical use of medicinal plants is of special interest because the use of plants for healing is a rapidly changing, highly culture-specific [1] and often need-specific practice, which also depends on the availability of resources and knowledge (e.g., advances in public health). Yet, studies based on historical ethnobotany are largely underrepresented in current scholarship [2]. The food-related historical ethnobotany of Northern Europe is somewhat better researched, represented by analyses of the collections of the Polish botanist, Józef Rostafiński (1850–1928) [3,4], given that they contain herbarium specimens. However, examples from the medicinal plant perspective are rather rare: there is an analysis of the first citizen science-based identification in Estonia, of which, however, only the interpretations of the contributions by the collector have survived [5]. An earlier medicinal plant study, by the pastor Johann Heinrich Rosenplänter (1782–1846) of the Pärnu parish [6], dates back to the beginning of the 19th century and can be considered as one of the first ethnobotanical studies in the Baltic countries [6]; however, this too was based on already processed information and not folklore collections.
The difficulty in identifying plants is the primary reason why the historical ethnobotanical records, preserved among other folklore and/or local history collections in archives, are mainly neglected and excluded from current scientific discussion. The highest risk in dealing with such data lies in the absence of attached herbarium specimens, which, in a situation of ambiguity with respect to the local plant name, creates a lot of doubt regarding the reliability of the connection between the emic (local plant name) and etic (scientific name of the taxon). Such material is also often collected en passant, along with other folklore-related records, such as folk songs and mythology. Such records are documented only few at a time and therefore do not seem very informative.
There are quite a few databases containing ethnobotanical data [7], but only some of them have thus far focused exclusively on archival data. Databases such as HERBA in Estonia [8] and Dúchas in Ireland [9] enable the combination of data from several folklore collections. Notably, throughout the 19th and 20th centuries in Northern and Central Europe, folklore collections had specific questionnaires or campaigns which were designed keeping ethnobotanical principles in mind (although not always acknowledged during the time of collection) or, even more, the Latin names were added by botanists, so the plants have already been identified. Yet even in such cases, great attention must be paid to the details and mass analysis is rarely possible. In addition to datasets, attention needs to be given to possible misinterpretations and deliberate plagiarism, especially if the collection campaign had a competitive nature or the report was composed by schoolchildren, as is the case for several collections deriving from the 20th century, for example in Ireland [10] and Estonia [11].
The robust transformation of qualitative data in archives into quantitative data has become increasingly common, especially among researchers with a pharmaceutical background. Since today’s European ethnopharmacology is largely influenced by the literature and ethnobotanical fieldwork rarely finds new uses for medicinal plants, more and more researchers have started to look at the data stored in archives. This primarily concerns unexplored archives in former socialist countries with large folklore collections; e.g., in Lithuania, the folk plant use data stored in archives have not yet been thoroughly studied [12]. However, Estonian (e.g., [13]) and Latvian [14,15] pharmacists have already published articles based on archival data without a prior thorough critical analysis of the sources. When processing archival data, there should be a strong emphasis on metadata, which pharmacologists, however, do not know how to process. It is very important to evaluate the time at which the data was collected, who collected it and with what methods, what the motivation for the collection was, etc. Such an analysis also needs to explain how plant species and diseases were identified. It is also important to describe in the Section 4, how the qualitative data, which could have been collected at different times and with different methods, were quantified and how the categorization took place. However, researchers with a pharmaceutical background do not provide such information (e.g., [13,14,15]). There are also no references in these above-mentioned articles revealing in which archive collections the original data are located. It can be said that there are major errors in such articles based on already published Estonian data, which gives reason to believe that there are also inaccuracies in the data for other countries.
Borderlands between cultures have been of increasing interest to ethnographers (e.g., [16,17]) and ethnobotanists (e.g., [18]) for understanding the interaction of different ethnic groups and their knowledge circulation. Therefore, we focused our case study on a limited geographic area (three historical parishes) in the Estonian and Russian borderland. In order to illustrate how to deal with the difficulties of plant identification and data interpretation, we examined seven folklore collections from the Estonian Folklore Archive, the oldest reports of which date from 1888 and the latest, from 1996. Ethnobotanical fieldwork also recently took place in this region [19] and, therefore, we used part of these data in comparison with that work.

1.1. Seto (Setomaa), Räpina and Vastseliina Parishes

Since Estonian folkloristics and ethnography are based on historical parish boundaries, we also followed this principle in our work. The reason for this is because historical parish borders remained more or less unchanged in Estonia until the end of the Estonian War of Independence. The two Estonian parishes (Räpina and Vastseliina) closest to the Russian border and the closest Russian border area (Seto) were chosen as the research area (Figure 1). After the Estonian War of Independence (1918–1920), the Setomaa area was incorporated into the Republic of Estonia, and following World War II, most of this area was incorporated into the Russian SFSR. The historical parish boundaries changed due to numerous reforms and today lie within the territories of several municipalities. However, the research area is sparsely populated; for example, in 2020, the Räpina municipality had a little over 6100 people, the Setomaa municipality (the Estonian part of the Seto area), a little over 3100 and the Võru municipality (most of Vastseliina parish belongs to it today), about 10,600 [19,20].
Since these are border regions, Russians and Finno-Ugric peoples have lived there, side by side, in different villages. Räpina and Vastseliina are predominantly Lutheran areas, and Setomaa is predominantly Russian Orthodox, but paganism is also widespread. In the parishes of Räpina and Vastseliina, large households (manors) were common historically, as elsewhere in Estonia, but only small farms were common in Setomaa. Since Setomaa was located on the outskirts of Russia, it was a very poor area where farmers had little land and were mainly engaged in vegetable growing, handcrafting, trading and fishing. Nature in the region is greatly influenced by Lake Peipus, as well as the Haanja Upland (highest elevation: 318 m a.s.l.), with its hummocky landscape. Coniferous forests and, in wetter areas, swampy deciduous forests predominate. Agriculture, forestry and fishing are the main activities in the region today [19,20].

The Organization of Medicinal Support in the Region

At the end of the 19th century, there was still a large number of folk doctors or witches in Võru County. They were feared, but people went to them for help in times of illness [21]. By the beginning of the 20th century, however, in some regions of Võrumaa, folk doctors nearly disappeared. The reasons for this were the wider availability of school education, the explanatory work of the Christian Church and the greater presence of medical doctors in rural areas [22]. In addition to going to folk doctors, people in Võrumaa and Setomaa visited various healing stones, springs and trees that were found throughout the region. The most important ones, visited by people from all over the area, included Miikse Jaanikivi and Silmaallika, the Võhandu River (which is called Pühajõgi, or “holy river”, near the town of Võru), and the sacred oak of Pechory. On the Republic of Estonia’s side of the border, former “natural spas” have now been placed under nature or heritage protection. One of the reasons for such a popularity of natural healing objects may be the fact that in the 19th century, there were no doctors in the rural areas of the Livonian governorate (to which Võrumaa belonged), as they were located only in the towns [23], e.g., Võru and the neighboring governorate of Pechory. These towns also had rural hospitals and pharmacies, including in Võru (opened in 1827 and 1785, respectively) and Pechori (c. 1890s and 1865, respectively). Pharmacies and general stores were established in the rural areas and larger settlements of the Livonian governorate in the early 20th century, e.g., in Rõuge (opened in 1896), Räpina (opened in 1861) and Leevi (opened in 1910). The opening of pharmacies particularly increased after the Estonian War of Independence: Lepassaare (1927), Misso (1925), Osula (1924), Irboska and Värska in 1923 [24]. The Soviet Union unified the medical system and the official health care was free; however, it was not always efficient, so people also looked for alternatives. The use of plants was promoted by the state medical system as well as by the procurement of medicinal plants through pharmacies, and as a result, the use of plants was very popular throughout this time.

1.2. The Aim of the Work

This article has two main objectives:
(1)
to analyze the historical material and compare the two regions; and
(2)
to provide an example of how to treat archival data in ethnobotanical research, in such a way that it is fully useable in modern scientific research and comparable with currently obtained data.
To this end, we:
(a)
reviewed folklore ethnobotanical texts from the HERBA database [8], and identified the various plants and diseases whenever possible; and
(b)
limited our research to the whole of Setomaa and only the two parishes of Võru (Räpina and Vastseliina) in order to have a relatively comparable number of texts.
From the start, we anticipated that we would not be able to identify all the plants and diseases described in the texts. However, the remaining dataset is sufficient to contribute to the analysis of the influence of the Soviet period on the local ecological knowledge of the region.

2. Results

2.1. Cleaning the Data

All the texts initially selected from HERBA were carefully read and evaluated for their suitability for the analysis. There were specific records that were not incorporated into the analysis, even though present in HERBA, because:
  • the text clearly referred to a pharmacy drug or a processed product purchased from a travelling merchant;
  • no clear reference to the plant was given (e.g., make the broom from nine leafy trees);
  • students supplying the records clearly misinterpreted the information and/or clearly confused the plants;
  • there was no reference to the plant’s application (stating that it was just medicine);
  • poisonous aspects of a plant were highlighted with no medicinal application; and
  • when students used both the Latin name and local name of the plant deriving from literary sources and a clear literature influence could be detected.
If the use was copied and shared by more than one student, only one text was retained for analysis. There were many such cases of students “working together”. For example, in 1929, nine students from a Värska school referred to bathing with Trifolium to treat rheumatism, writing the sentence identically. It is noteworthy that a similar use was also described (with more details and different wording) in a text from 1937 and the same taxon was claimed to be used against typhus (which is a little suspicious, although we cannot completely rule it out).
Greatly overlapping texts also sometimes originated from two different generations and some of them could not be attributed to tradition. For example, a text from 1985, referring to the notes left by a woman who died in 1984 at age 92, is almost identical to the one written by a male student from a Pugola elementary school in 1937. The text refers to the treatment of cancer with a long list of plants that are boiled together. We were able to trace that the texts were copied from a newspaper published in September 1936 that discussed Tallinn’s herb sellers and how they taught people to use medicinal plants [25].
One exception can be highlighted—Linum ussitatisumum—which was often used in the form of a linen cloth (not a living or dried plant), as it was stressed that the used fabric had to be made from linen, even though it was a very common fabric. Such texts were included.

2.2. The Identification of Plants

As is very common for local plant names, even in a small community, one name may refer to different species; in this situation, the description of the disease’s origin and the habitat of the taxon were consulted. In the example of kärnahain (“scab herb”), two different Rumex taxa were associated with the texts. One was Rumex crispus, a widespread name that had already been identified in a text collected by pastor Jakob Hurt in 1903. The second text had no identification, but a description of the plant (“being dug out of the ground”) was provided, which clearly refers to one growing on dry land (hence, R. crispus). However, the third text very likely refers to Rumex hydrolapathum Huds., which grows in wetlands, as the text describes a disease that derives from water.
The later the text, the more chances there were that the names had already been unified. A good example is provided by verihein (“blood herb”), a name that in 19th-century Setomaa could be attributed to Argentina anserina or Achillea millefolium. Here, the description of the plant is of crucial importance. For example, in a text from 1889, verihain is described as having leaves as those of ash (Fraxinus excelsior) and little yellow flowers—this refers to Argentina anserina. The other examples were from later times (starting from 1937), where only the use was provided (mainly cough and staunching blood). By that time, plant names were more unified and the same name could now be associated with Achillea millefolium, for which verihain was a widespread name throughout Estonia and such a use, widely known. However, one of the earliest texts (collected by Jakob Hurt in 1903) identified Achillea millefolium as verihain, wherein the use against lung disease was described.
Arnika is a local plant name that was very difficult to identify. Arnica montana L. (to which the name refers) does not grow in Estonia, however, according to botanist Gustav Vilbaste’s book of plant names, two taxa (Scorzoneroides autumnalis or Solidago virgaurea) are most often identified with this name, although there is always the possibility for other taxa being used (see [26] for more details).
Fifteen local names (ethnotaxa) remained unidentified for various reasons. One example is pinipussuhain (“plant smelling like dog fart”), a name that could be related to several plants in the region and for which there was no description of the plant or any other potentially helpful details. It was used to treat lung diseases and therefore most likely refers to Hyoscyamus niger; however, it could also refer to Ballota nigra and Ranunculus acris (name uses unique to our region), or Mentha arvensis (a name widespread throughout Estonia), and so it remained unidentified. Another quite representative example is luuvaluheinad (“bone pain herbs”), whose specific form in the Viljandi parish referred to Persicaria amphibia (L.) Delarbre, while in Räpina, from where this text derived, a similar name (luuvalurohi) was recorded for Polygonatum odoratum (Mill.) Druce. The meaning of both names is the same, namely medicine for bone pain, and throughout Estonia, ten taxa had similar names. Therefore, the name is too ambiguous to be identified without further explanation or description. Valge lill refers to the color of the flowers (white) and without a description, the actual plant used is not identifiable and could represent various taxa even for the same use category.
The cases in which there was more than one plant name provided, helped to facilitate plant identification. For example, the local name jumalakäpp, refers to orchids from several different families (i.e., Orchis sp., Platanthera bifolia and Dactylorhiza maculata), yet in Setomaa, the name juudakäpp, refers to Dactylorhiza maculata, and therefore identification was possible.
One rather misleading plant name in the region is takja. In general (all across Estonia), this name refers to Arctium tomentosum, yet when it is used against cough, it refers to Cetraria islandica (L.) Ach., which is more often called palotakja.

2.3. The Identification of Etic Disease Categories

For establishing clear and countable use records (UR), specific ad hoc rules were followed as outlined below.
Sometimes, there were cases in which the use of one or several plants was potentially described by several symptoms referring to one disease. In the majority of cases where the use was described with two or more disease names or symptoms belonging to the same etic disease group, the text was treated as one UR. For example, foot and back pain remained symptoms of one disease belonging to the musculoskeletal etic disease group. When the disease was provided with symptoms, such as wounds or swelling and pain, it was recorded as a wound (and thus the dermatological disease category). Another example is when the plant was described as promoting sweating and against cold; since both the disease (cold) and symptom (sweating) are related to the general disease category, it was recorded as one UR.
From these rules, a few exceptions were made where the emic symptoms or diseases described together belonged to different etic disease categories, for example, in the cases of cough and lung diseases or tuberculosis. The former (cough) clearly belongs to the respiratory disease group. However, kopsuhaigus (“lung disease”) was often a popular name for tuberculosis as well as some other infectious lung diseases, and although proper diagnostics for tuberculosis in the region were restricted, a long-lasting cough and other symptoms of tuberculosis or severe infections affecting the lungs were well differentiated from the “ordinary” cough, and we therefore attributed them to infectious diseases. We also had one example where tiisikus (“tuberculosis”) and tüüfus (“typhus”) were treated with the same plant—both are infectious diseases, yet very different in nature and therefore counted as two different UR. Tooth diseases and stomach diseases were also accounted for separately. Another example is that of stomach disease, liver disease and hemorrhoids, as all three belong to the gastrointestinal etic disease category, yet they were considered separately as they refer to different organs. A student from Räpina parish reported the use of a strong tea made from arnika to treat internal pain (seest valu), which was attributed to the culture-bound disease category and diarrhea (digestive category).
Diseases or symptoms with deep mythological connotations, such as kaetus (evil eye), halltõbi (“grey disease”) (malaria), seest haigus (“internal disease”) and venitus (“internal tension”) (muscle pain, usually due to hard work), pistja (“stabbing pain”) and vaivaja (nightmare), which were not univocally interpretable, were classified as belonging to the culture-bound disease category, which does not exist in the International Classification of Primary Care, 2nd edition [27]. There was a difficult decision to make in the case of jooksva (“runner”), which refers to pain changing its location in the body. The selection of the plants used to treat it has also historically been related to some perceived properties of the disease (such as an origin from a wet place or creeping along the ground) [28]. However, as the disease is closely related to the ailment currently known as rheumatism (and this name was also often mentioned), it was attributed to the musculoskeletal disease category (Table 1).

2.4. A General Overview of Plant Uses

After cleaning the data, 1072 UR were retained for the analysis (Table 2).
The data were provided by 47 correspondents, 13 of whom provided just one or two UR. Among the correspondents were several folklorists who visited two or all three of the parishes, including the founders of the Estonian Folklore collections, namely Jakob Hurt, who collected 27 UR from Setomaa, and pastor Matthias Johann Eisen (five UR) from Räpina. The most productive collectors were schoolteachers, who collected the work of numerous students for several years following the request of Gustav Vilbaste; J. Haring, a Värska primary school teacher in Setomaa, sent thirty-five student responses (438 UR) from the area and one student response (13 UR) from Räpina parish. There was one other productive teacher, M. Kaasikmäe from the Setomaa Košelki primary school, who sent 11 student responses in total (70 UR). Anna Vitsust, a Räpina Gymnasium teacher, also sent twenty-one student responses (259 UR) from Räpina, and Kotlep Pärg, a Pugola elementary school teacher in Vastseliina, sent seven student responses (163 UR). There were two more responses provided by two students which we excluded from the analysis. One of them had only listed 57 medicinal plants without any specification about diseases, and the other student stood out for having recipes that were too detailed, all of which were copied from the above-mentioned newspaper article [25]. In addition, Gustav Vilbaste himself (as he was a teacher in the city of Tartu) collected the response of a student from Räpina who came to study at a Tartu school (20 UR). Of the other correspondents, important information was provided by volunteers, Daniel Lepson (farmer; 29 UR) and Maria Linna (agricultural worker; 27 UR), who collected village folklore by interviewing the local inhabitants.
The use of 120 taxa belonging to 48 families was identified, of which nine were identified at the genus level and four ethnotaxa were identified as two possible botanical taxa (Table 3). In addition, 15 ethnotaxa were unidentifiable and therefore they were left out of the formal analysis; however, their uses are presented in Table 3. The most represented families were Asteraceae (sixteen taxa + two potential taxa), Rosaceae (thirteen taxa) and Ericaceae (eight taxa). The most frequently mentioned taxa were Pinus sylvestris (57 UR), Matricaria discoidea (51 UR), Valeriana officinalis (50 UR), Achillea millefolium (42 UR), Juniperus communis (39 UR) and Tilia cordata (39 UR). Thirty-four taxa had only one UR, while thirty-five taxa had ten or more UR.
Of all the used taxa, 23 were cultivated, most of which were garden fruits, vegetables and crops. Only four plants can be said to have been cultivated as medicinal plants: Mentha spp. and Matricaria chamomilla in the garden, and Aloe arborescens and Capsicum annuum in flowerpots indoors. Most of the natural species on the list were common plants in Estonia. According to today’s understanding, only four plants are near threatened and Gentiana spp. is in the endangered category. The list also includes three herbs that do not grow in Estonia, which were bought in a shop.
The most represented etic disease categories were general, digestive and skin. The proportion of culture-bound diseases was also relatively high. The most often mentioned emic disease categories were cough (129 UR), stomachache (64 UR), tuberculosis (62 UR), cold (57 UR) and stomach disease (52 UR).
The proportional division of disease categories between the different times of collection illustrates the change in the importance of some of the categories throughout the century (Figure 2).

2.5. A Cross-Cultural and Diachronic Comparison

The cross-cultural comparison of the whole dataset shows high heterogeneity. Of the 119 taxa, 90 were recorded in the two Võro parishes, while 84, in Seto parish. Overall, 55 taxa overlapped (JI = 0.46), while 35 taxa overlapped for those recorded with three or more UR (JI = 0.54). Seto parish showed slightly greater consistency in the use of fewer taxa (52 out of 84 had three or more UR), while the Võro parishes exhibited more diversity (almost half of the used taxa (43 out of 90) had less than three UR). A few taxa, represented by three or more UR, were characteristic of one group; Taraxacum officinale, Menyanthes trifoliata, Hordeum vulgare, Daphne mezereum, Angelica sylvestris and Dryopteris filix-mas were used exclusively in the Võro parishes, while Malus domestica, Beta vulgaris, Prunus ceraseus, Brassica oleraceae, Drosera rotundifolia, Persicaria amphibia, Rumex, Gentiana pneumonanthe and Urtica urens were reported exclusively in Seto parish.
However, we need to take into consideration the fact that the folkloristic data was collected very unevenly. If we look at the data collected within the early period (before 1904), we can observe that many disease categories are represented only in one parish, which is illogical.
The comparison between all three parishes increases the diversity; however, we need to consider that the low number of UR from Vastseliina is most likely due to the lack of data, not the lack of actual uses (Figure 3).
The 20 most used plants based on the number of UR, with a few exceptions (Prunus padus, Capsicum annuum and Calluna vulgaris were not mentioned in the Vastseliina parish), were present in all the parishes, but the proportion of use is not even (Figure 4).

3. Discussion

The Jaccard Indexes (JI) obtained in the cross-parish comparison are remarkably lower than those from the recently collected data [19]. It should be kept in mind that these only represent identified taxa, while unidentified ethnotaxa were not taken into account in the calculation of the JI. A high number of cultivated species was present exclusively in the Seto material, which is noteworthy as the use of cultivated species for medication is more characteristic of Slavic communities [29], indicating that the Setos had closer contact with neighboring Russians (see also [30]).
In the texts, there was a high proportion of diseases related to culture (over 6%), yet proportionally, this was higher in the early period and almost absent in the late (occupation) period. This is consistent with the tendency seen in the recently obtained data where culture-bound diseases were completely absent from the disease list [19]. The prevalence of the digestive disease category in the dataset from the 1930s may also be due to the fact that the data was collected by students, which limited to some extent the diseases covered by the data. The absence of respiratory diseases among the early data is quite indicative of historical data, guided by the understanding that minor diseases such as a runny nose or simple cough were not considered worth mentioning in peasant society and were often not even treated.
The presence of 15 unidentifiable folk taxa does not diminish the data obtained; instead, it shows the high diversity of plant names, especially in the early dataset, and the potential presence of ad hoc names. The high diversity of local plant names (mainly wild taxa reported by one person or cultivated ones that have only a single local name) demonstrates the historical diversity of plant names within the very limited geographic area. The presence of local names referring to a disease (primarily from the early and middle datasets) presents an important aspect of Estonian folk medicine, which was previously highlighted by Jakob Hurt in his identifications in 1888 [31], yet has been seldom addressed in the international literature thus far.
The use of local wild taxa growing outside the sphere of everyday human activities (such as Eriophorum vaginatum, Menyanthes trifoliata, Dactylorhiza maculata, Daphne mezereum, Paris quadrifolia, Chimaphila umbellate, Andromeda polifolia and Persicaria amphibia), which was abandoned during Soviet occupation, signals an earlier, pre-existing rich tradition of plant use and a deep relationship with nature through seasonal activities and general interaction with the surroundings. There were several reasons behind this, including the introduction of standardized medicinal plants during the Soviet era, a change in rural lifestyle and the replacement of extensive agriculture (small farm systems) with intensive agriculture (collective farm systems), causing drastic changes in rural life.
Although from today’s nature conservation point of view, the majority of used local medicinal plants have a low extinction risk (Least Concern status), their general conservation status does not reflect their future sustainability. As we have shown in a recent study, even common plants in the immediate vicinity of humans may be disappearing because of changes in the management of semi-wild areas [32].
Abandoned specific cultivated species (such as Secale cereale, Linum usitatissimum, Brassica rapa and Papaver somniferum) can help to track changes in cultivation habits. For example, Papaver somniferum disappeared from use because it was proclaimed to be a narcotic and its cultivation in gardens was prohibited, while Linum usitatissiumum processing and linen cloth lost its importance with the appearance of new and more affordable textile products.
While working with pre-systematized archival datasets (Table S1), there are some important aspects to consider:
(1)
Not all pre-systematized data may be suitable for the research purpose, and therefore some of the data may need to be removed due to not having sufficient information (as we did with missing information on a specific identified use).
(2)
One needs to be critical of the data, especially if the collection has some competitive undertones and there is a possibility of group work or risk that the actual data was beautified.
(3)
It is better to under-identify the data than over-identify it; working with historical data, especially folklore material, it is inevitable that some taxa remain unidentified.
(4)
It is important to involve specialists in the local flora also having a background in historical biogeography.
(5)
Working with such a dataset also requires knowledge of the purchasable material in the region.
(6)
The historical epidemiology of the region also needs to be studied prior to disease identification.
Despite our efforts and previous experience in plant and disease identification in historical data, we were not able to precisely identify approximately 20% of the taxa whose uses were provided in the texts. While identification at only the genus level is inevitable when dealing with such taxa that are also not differentiated by the people themselves, the potential misidentification at the genus level (when the local name can be attributed to two or more species) can be problematic from an ethnopharmacological point of view. Although the unidentified ethnotaxa may seem like a complete loss from an ethnopharmacological perspective, they may bear important information from a cultural and ethnographic perspective, and signal the richness of the used flora.
Therefore, it should be kept in mind that there is no one-size-fits-all solution for data preparation and analysis, and therefore the utmost care needs to be taken in data interpretation in order to avoid mistakes. Working with archival data requires good preparation and the study of the historical context of the data under investigation, as well as open-mindedness and the ability to accept the fact that not all questions will be answered.

4. Materials and Methods

The basis of the analyzed texts was the HERBA database, a relational database designed by the authors [8], in which herbal folk medicine texts are searchable by local plant name and emic disease category. The HERBA database is based on numerous folklore collections housed in the Estonian Folklore Archives of the Estonian Literary Museum; most of the information has been sent in by various correspondents or collected through folklore expeditions. To construct HERBA, the texts were first identified from their original sources (Table 4) by using the registration of the collection (if present) and by carefully reading the texts within. Vilbaste’s collection was worked through entirely. Plant use-related texts were transcribed (for which technical assistants were employed), checked with the original and then entered into the HERBA database by the authors. Local plant names were correlated to the botanical taxa through an additional dataset composed of different sources, mainly relying on the book of Estonian folk plant names by Gustav Vilbaste [33], in which he compiled all existing information on local plant names, and on HERBA [8] itself. We also identified folk diseases based on these two sources.
The resulting data were extracted from the database in an Excel format and the text segments (the complete narrative units corresponding to one or more plants used for one or more emic diseases) related to the selected regions were separated out for the analysis. Seven of the folklore collections housed in the Estonian Folklore Archives of the Estonian Literary Museum contained data on the medicinal use of plants for the selected regions (Table 4). As the number of resulting texts for the three parishes was uneven, some of the comparisons were made after combining texts from Vastseliina and Räpina, in order to maintain a balance and also because both parishes were historically part of Old Võromaa.
The Excel spreadsheet was further processed and divided into conditional use records (UR), referring to the plant taxon used for treating the specific health condition reported by one correspondent. Emic disease categories provided in the texts were interpreted according to current knowledge and correlated to the medicinal categories of the International Classification of Primary Care, 2nd edition (ICPC-2) [27] (hereafter etic disease categories). As there were some emic diseases described that were not univocally correlatable to the ICPC-2 classifications, we created an additional category of culture-bound diseases (CBD). Within the CBD category were included such emic diseases as the evil eye or nightmare, as well as diseases represented by specific, culturally significant disease names, such as seest haigus, which could correspond to either the digestive, musculoskeletal or general disease category, yet were well positioned in the culture as phenomena.
For comparative purposes, the resulting dataset was divided into three temporal categories:
  • Early: 1888–1904 (80 UR);
  • Middle: 1928–1942 (871 UR); and
  • Late: 1949–1996 (121 UR).
The Latin plant names provided in HERBA (which was formed on the basis of the Estonian Plant Name database (https://taimenimed.ut.ee/ accessed on 10 July 2022) and our resulting identifications followed those listed in the Plants of the World Online (POWO) database [34] and the European Flora [35]; family assignments followed the Angiosperm Phylogeny Group (APG) IV [36]. The correlation between the emic plant name and plant taxon was carefully checked as described above, and a number of taxa remained unidentified, e.g., at the level of ethnotaxa.

Data Comparison

The Jaccard Similarity Indices (JI) followed the methodology of González-Tejero et al. [37]: JI = (C/(A + B − C)), where A represents the number of taxa in sample A, B is the number of taxa in sample B, and C is the number of taxa common to A and B.
The proportional Venn diagrams were created using the PAST Toolkit Venn diagram plotter software program (https://omics.pnl.gov/software/venn-diagram-plotter (accessed on 10 July 2022)). The figures were visualized using RAW Graphs (RAW) [38].

5. Conclusions

Our results show a high diversity of historical medicinal plant use in three little parishes in Estonia and document the abandonment of numerous taxa growing outside the sphere of everyday human activities, which signal a deep knowledge of the wild. We also found that traditional medicinal plant foraging did not endanger local plant communities, as the majority of used plants were either very common and not endangered or cultivated, and therefore conservation should be more concerned with the reasons for the disappearance of common plants as the result of the decrease of human activities in rural areas.
We can conclude that archival data has great potential for revealing comparative data for current field studies and for understanding the historical context of medicinal plant use. However, when working with archives, the research methodology has to be carefully selected and adapted to the specific collection, while the results may not be exhaustive from the point of view of the identification of plants and diseases.

Supplementary Materials

The following supporting information can be downloaded at: https://www.mdpi.com/article/10.3390/plants11202698/s1, Table S1: Systematized texts.

Author Contributions

Conceptualization, R.S. and R.K.; methodology, R.S. and R.K.; formal analysis, R.S.; resources, R.S.; data curation, R.S. and R.K.; writing—original draft preparation, R.S.; writing—review and editing, R.S. and R.K.; visualization, R.S. All authors have read and agreed to the published version of the manuscript.

Funding

This research was supported by the European Research Council (ERC) under the European Union’s Horizon 2020 Research and Innovation Programme (grant agreement No. 714874).

Institutional Review Board Statement

Not applicable.

Informed Consent Statement

Not applicable.

Data Availability Statement

Data are available in the Supplementary file.

Conflicts of Interest

The authors declare no conflict of interest. The funders had no role in the design of the study; in the collection, analyses or interpretation of data; in the writing of the manuscript; or in the decision to publish the results.

References

  1. Quave, C.L.; Pieroni, A. A reservoir of ethnobotanical knowledge informs resilient food security and health strategies in the Balkans. Nat. Plants 2015, 1, 14021. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
  2. Silva, T.C.D.; Medeiros, P.M.; Balcázar, A.L.; Sousa, T.A.D.A.; Pirondo, A.; Medeiros, M.F.T. Historical ethnobotany: An overview of selected studies. Ethnobio. Conserv. 2014, 3, 1–12. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
  3. Łuczaj, Ł. Dziko rosnące rośliny jadalne w ankiecie Józefa Rostafińskiego z roku 1883. Wiad. Bot. 2008, 52, 39–50. [Google Scholar]
  4. Łuczaj, Ł. Changes in the utilization of wild green vegetables in Poland since the 19th century: A comparison of four ethnobotanical surveys. J. Ethnopharmacol. 2010, 128, 395–404. [Google Scholar] [CrossRef]
  5. Kalle, R.; Pieroni, A.; Svanberg, I.; Sõukand, R. Early Citizen Science Action in Ethnobotany: The Case of the Folk Medicine Collection of Dr. Mihkel Ostrov in the Territory of Present-Day Estonia, 1891–1893. Plants 2022, 11, 274. [Google Scholar] [CrossRef]
  6. Kalle, R.; Sõukand, R. The name to remember: Flexibility and contextuality of preliterate folk plant categorization from the 1830s, in Pernau, Livonia, historical region on the eastern coast of the Baltic Sea. J. Ethnopharmacol. 2021, 264, 113254. [Google Scholar] [CrossRef]
  7. Ningthoujam, S.S.; Talukdar, A.D.; Potsangbam, K.S.; Choudhury, M.D. Challenges in developing medicinal plant databases for sharing ethnopharmacological knowledge. J. Ethnopharmacol. 2012, 141, 9–32. [Google Scholar] [CrossRef]
  8. Sõukand, R.; Kalle, R. (Eds.) HERBA: Historistlik Eesti Rahvameditsiini Botaaniline Andmebaas; EKM Teaduskirjastus: Tartu, Estonia, 2008; Available online: http://herba.folklore.ee (accessed on 20 August 2022).
  9. Koay, A.; Shannon, F.; Sasse, A.; Heinrich, M.; Sheridan, H. Exploring the Irish National Folklore Ethnography Database (Dúchas) for Open Data Research on Traditional Medicine Use in Post-Famine Ireland: An Early Example of Citizen Science. Front. Pharmacol. 2020, 11, 584595. [Google Scholar] [CrossRef]
  10. Shannon, F.; Sasse, A.; Sheridan, H.; Heinrich, M. Are identities oral? Understanding ethnobotanical knowledge after Irish independence (1937–1939). J. Ethnobiol. Ethnomed. 2017, 13, 65. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
  11. Sõukand, R.; Kalle, R. Personal and shared: The reach of different herbal landscapes. Est. J. Ecolog. 2012, 61, 20–36. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
  12. Pranskuniene, Z.; Bernatoniene, J.; Simaitiene, Z.; Pranskunas, A.; Mekas, T. Ethnomedicinal uses of honeybee products in lithuania: The first analysis of archival sources. Evid.-based Complement. Altern. Med. 2016, 9272635, 1–7. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
  13. Sak, K.; Jürisoo, K.; Raal, A. Estonian folk traditional experiences on natural anticancer remedies: From past to the future. Pharma. Biol. 2014, 52, 855–866. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed] [Green Version]
  14. Sile, I.; Romane, E.; Reinsone, S.; Maurina, B.; Tirzite, D.; Dambrova, M. Medicinal plants and their uses recorded in the Archives of Latvian Folklore from the 19th century. J. Ethnopharmacol. 2020, 249, 112378. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
  15. Sile, I.; Romane, E.; Reinsone, S.; Maurina, B.; Tirzite, D.; Dambrova, M. Data on medicinal plants in the records of Latvian folk medicine from the 19th century. Data Brief 2020, 28, 105024. [Google Scholar] [CrossRef]
  16. Assmuth, L. Intertwining identities: The politics of language and nationality in the Estonian-Russian borderlands. In Crossings and Crosses: Borders, Educations, and Religions in Northern Europe; Berglund, J., Lundén, T., Strandbrink, P., Eds.; De Gruyter: Berlin, Germany, 2015; pp. 29–46. [Google Scholar]
  17. Assmuth, L. Asymmetries of gender and generation in a post-Soviet borderland. In Border Encounters. Asymmetry and Proximity at Europe’s Frontiers; Bacas, J.L., Kavanagh, W., Eds.; Berghahn Books: New York, NY, USA, 2013; pp. 139–164. [Google Scholar]
  18. Sõukand, R.; Pieroni, A. The importance of a border: Medical, veterinary, and wild food ethnobotany of the Hutsuls living on the Romanian and Ukrainian sides of Bukovina. J. Ethnopharmacol. 2016, 185, 17–40. [Google Scholar] [CrossRef]
  19. Sõukand, R.; Kalle, R.; Pieroni, A. Homogenisation of Biocultural Diversity: Plant Ethnomedicine and Its Diachronic Change in Setomaa and Võromaa, Estonia, in the Last Century. Biology 2022, 11, 192. [Google Scholar] [CrossRef]
  20. Kalle, R.; Sõukand, R.; Pieroni, A. Devil Is in the Details: Use of Wild Food Plants in Historical Võromaa and Setomaa, Present-Day Estonia. Foods 2020, 9, 570. [Google Scholar] [CrossRef]
  21. Lüüs, A. Rahvahaigused ja rahva ravimisviisid Võrumaal 19. sajandi viimasel veerandil. II. Mana 1960, 1, 34–35. [Google Scholar]
  22. Lüüs, A. Rahvahaigused ja rahva ravimisviisid Võrumaal 19. sajandi viimasel veerandil. I. Mana 1959, 3, 184–187. [Google Scholar]
  23. Gustavson, H.; Pilk, F.R. Kreutzwaldi arstitegevusse. Keel Kirjand. 1982, 8, 409–416. [Google Scholar]
  24. Gustavson, H. Eesti Apteekide Ajaloost; Eesti Apteekrite Liit: Tallinn, Estonia, 2020; 232p. [Google Scholar]
  25. Anonymous. Maarohtudega haiguse vastu; Taim murrab tõve; Üks tunnike rohukauplejatega Tallinna turul. Uudisleht 1936, 140, 7. Available online: https://dea.digar.ee/page/uudisleht/1936/09/08/7 (accessed on 5 October 2022).
  26. Sõukand, R.; Raal, A. How the name Arnica was borrowed into Estonian. Trames 2008, 12, 29–39. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
  27. International Classification of Primary Care, 2nd Edition (ICPC-2). Updated March 2003 in Family Practice, OUP. Available online: https://www.who.int/standards/classifications/other-classifications/international-classification-of-primary-care (accessed on 20 August 2022).
  28. Sõukand, R. “Jooksvarohud” Eesti rahvameditsiinis. Akadeemia 2004, 11, 2475–2493. [Google Scholar]
  29. Sõukand, R.; Hrynevich, Y.; Prakofjewa, J.; Valodzina, T.; Vasilyeva, I.; Paciupa, J.; Shrubok, A.; Hlushko, A.; Knureva, Y.; Litvinava, Y.; et al. Use of cultivated plants and non-plant remedies for human and animal home-medication in Liubań district, Belarus. J. Ethnobio. Ethnomed. 2017, 13, 54. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
  30. Belichenko, O.; Kolosova, V.; Kalle, R.; Sõukand, R. Green pharmacy at the tips of your toes: Medicinal plants used by Setos and Russians of Pechorsky District, Pskov Oblast (NW Russia). J. Ethnobiol. Ethnomed. 2022, 18, 1–38. [Google Scholar] [CrossRef]
  31. Hurt, J. Paar palwid Eesti ärksamaile poegadele ja tütardele. Olevik 1888, 12, 1. [Google Scholar]
  32. Prūse, B.; Kalle, R.; Buffa, G.; Simanova, A.; Mežaka, I.; Sõukand, R. We need to appreciate common synanthropic plants before they become rare: Case study in Latgale (Latvia). Ethnobiol. Conserv. 2021, 10, 1–26. [Google Scholar] [CrossRef]
  33. Vilbaste, G. Eesti Taimenimetused; Emakeele Selts: Tallinn, Estonia, 1993; pp. 1–706. [Google Scholar]
  34. Plants of the World Online. Facilitated by the Royal Botanic Gardens, Kew, UK. Available online: https://powo.science.kew.org/ (accessed on 20 August 2022).
  35. Tutin, T.G.; Burges, N.A.; Chater, A.O.; Edmondson, J.R.; Heywood, V.H.; Moore, D.M.; Valentine, D.H.; Walters, S.M.; Webb, D.A. (Eds.) Flora Europaea; University Press: Cambridge, UK, 1964–1980; Volumes 1–5, Available online: http://ww2.bgbm.org/EuroPlusMed/query.asp (accessed on 20 August 2022).
  36. Stevens, P.F. Angiosperm Phylogeny Website. 2001 Onwards. Version 14 July 2017. Available online: http://www.mobot.org/MOBOT/research/APweb/ (accessed on 20 August 2022).
  37. González-Tejero, M.; Casares-Porcel, M.; Sánchez-Rojas, C.P.; Ramiro-Gutiérrez, J.M.; Molero-Mesa, J.; Pieroni, A.; Giusti, M.E.; Censorii, C.; de Pasquale, C.; Della, D.; et al. Medicinal plants in the Mediterranean area: Synthesis of the results of the project Rubia. J. Ethnopharmacol. 2008, 116, 341–357. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
  38. Mauri, M.; Elli, T.; Caviglia, G.; Uboldi, G.; Azzi, M. RAWGraphs: A Visualisation Platform to Create Open Outputs. In Proceedings of the 12th Biannual Conference on Italian SIGCHI Chapter; Association for Computing Machinery, Cagliari, Italy, 18 September 2017; pp. 1–5. [Google Scholar]
Figure 1. Map of the region.
Figure 1. Map of the region.
Plants 11 02698 g001
Figure 2. A proportional division of the general disease categories in early, middle and late folklore collections.
Figure 2. A proportional division of the general disease categories in early, middle and late folklore collections.
Plants 11 02698 g002
Figure 3. A comparison of (a) all plants and (b) those used in three or more UR in the three studied parishes. JI—Jaccard Index.
Figure 3. A comparison of (a) all plants and (b) those used in three or more UR in the three studied parishes. JI—Jaccard Index.
Plants 11 02698 g003
Figure 4. The 20 most used taxa and their UR distribution in the parishes.
Figure 4. The 20 most used taxa and their UR distribution in the parishes.
Plants 11 02698 g004
Table 1. The relationship between emic and etic disease categories and the number of UR. Bold text corresponds to etic disease categories and their summary count. Etic/emic categories: No. of UR.
Table 1. The relationship between emic and etic disease categories and the number of UR. Bold text corresponds to etic disease categories and their summary count. Etic/emic categories: No. of UR.
Blood: 8Urological: 20Respiratory: 134
blood cleaning: 5blood peeing: 3cough: 129
blood pressure: 1kidney and bladder disease: 10difficulties in breathing: 1
poor blood: 2kidney disease: 5nose bleeding: 2
oedema: 1sore throat: 2
urinary retention: 1
Pregnancy, etc.: 3Female genital: 11Cardiovascular: 15
giving birth: 3problems with menstruation: 4heart diseases: 15
women diseases: 7
Culture-bound disease: 79Musculoskeletal: 64Neurological: 49
kaetus (evil eye): 3backache: 4calming: 6
halltõbi: 4bone pain: 3epilepsy: 1
internal disease: 38foot diseases: 4headache: 13
kidi (tendovaginitis or bursitis in the wrist): 11joint disease: 1nerve disease: 8
vaivaja, vaivajatõbi (nightmare or hernia): 3joint dislocation: 4paralysis: 2
pistja (stixis, pleuritis, etc.): 6jooksva/rheumatic: 48seizures: 12
riis (umbilical hernia in children): 2 sleep disorder: 7
tiir (itchy soles): 1
tsirgutõbi (a disease in young children): 1
ussiviga (chorea in young children): 4
Skin: 200Digestive: 227General: 250
abscess: 9appendicitis: 1against several diseases: 15
bee stings: 1bile disease: 1cold: 57
bleeding: 19constipation: 5cholera: 3
boil: 26diarrhea: 12disinfection: 6
burned wound: 13digestion problems: 10fever: 10
skin cancer: 1gastric disease: 13for sweating: 5
cracked lips: 4gastric ulcers: 2freezing: 6
cut wound: 2hemorrhoids: 1good for health: 4
dandruff: 4heartburn: 2inflammation: 2
eruption: 4indigestion: 3loss of appetite: 9
erysipelas: 22jaundice: 8lung disease: 34
for beauty: 4liver disease: 6pain: 3
fresh wound: 3mouth diseases: 1prophylactics: 4
hair loss: 1nausea: 2rabies: 1
inflammation: 7stomach disease: 53stroke: 2
itching: 1stomach worms: 14throat disease: 21
local pain: 2stomachache: 64tiredness: 1
lump on skin: 6tapeworm: 4tuberculosis: 62
pimples: 6tooth diseases: 7typhus: 2
roos (erysipelas): 2toothache: 18whooping cough: 2
rotten wound: 10vomiting: 1
scabies: 3
scabs: 3
skin disinfection: 2
skin diseases: 1
snake bite: 5
splinter: 1
sunburn: 1
warts: 8
wound: 28
Ear diseases: 2Eye diseases: 10
Table 2. The use records (UR) remaining for analysis after the cleaning of the data and identification of the plants.
Table 2. The use records (UR) remaining for analysis after the cleaning of the data and identification of the plants.
Collection/ParishRäpinaSetomaaVastseliinaSum
E5128
ERA2745173
ERM 33
H22252875
KKI 6 6
RKM37431191
Vilbaste34338390816
SUM4345031351072
Table 3. Plants and their uses from folklore collections.
Table 3. Plants and their uses from folklore collections.
FamilyTaxaLocal NameEtic Disease CategoryUR
AcoraceaeAcorus calamus L. LJõekalmus S, lesnagud S, kalmus, tatersäla V, kalmusejuurCardiovascular1
Culture-bound disease1
Digestive7
General7
Musculoskeletal3
Skin1
Urological1
AmaranthaceaeBeta vulgaris L. Cpeet S, verevä nakri SEye1
Skin4
AmaryllidaceaeAllium cepa L. Csibul, sippul S, sipul VCardiovascular2
Digestive7
Ear1
General5
Respiratory5
Skin8
Urological1
Allium sativum L. Ckurslaga S, kurslakk S, küüslauk SDigestive1
General1
Respiratory1
Skin1
ApiaceaeAngelica sylvestris L. Lheinputk V, pütsk VDigestive2
Carum carvi L. Lköömned V, küümnedCardiovascular1
Digestive5
General6
Respiratory2
AsparagaceaeConvallaria majalis L. Lmaikelluke SGeneral1
AsphodelaceaeAloe arborescens Mill. Caalo, aaloe, aalus S, aleo S, pakso lill SCulture-bound disease1
General6
Respiratory1
Skin7
AsteraceaeAchillea millefolium L. Lraudrohi, verihein, verihain, valgõ lill SCulture-bound disease2
Digestive11
Female genital2
General5
Musculoskeletal1
Neurological1
Respiratory6
Skin10
Antennaria dioica (L.) Gaertn. Lkassikäpad SFemale genital1
Arctium tomentosum Mill. Ltakjas, takk SBlood2
Culture-bound disease3
Digestive3
General3
Respiratory7
Skin11
Urological1
Artemisia absinthium L. Lkoirohi, pänül S, pälümCulture-bound disease2
Digestive5
General3
Musculoskeletal1
Skin4
Carduus crispus L. or Cirsium vulgare (Savi) Ten. Lkaruohtja VUrological1
Gnaphalium uliginosum L. Lsammaspoolehain, sammaspoolehein, sammaspoolhain S, sammaspoolikuhain S, sammaspoolikuhein V, sammaspoolõhain S, soo-kassiurb VSkin10
Matricaria chamomilla L. Ckamel V, teekummelGeneral6
Neurological4
Respiratory2
Matricaria discoidea DC. Lkaamel V, kammel V, kumelitee V, kaamelihain V, kummel, kummulid S, lõhnav kummel, ubinhain, ubinhein, unõhain S, upinhain, uppinhain SCulture-bound disease2
Digestive9
Ear1
Eye3
General15
Musculoskeletal1
Neurological2
Pregnancy, childbearing, etc.1
Respiratory11
Skin6
Scorzoneroides autumnalis (L.) MoenchL, Solidago virgaurea L. L or with lower probability, many other taxaarnikas, ärnika SCulture-bound disease6
Digestive3
General2
Neurological1
Respiratory2
Solidago virgaurea L. Lärnetsa VMusculoskeletal1
Tanacetum vulgare L. Lkolladsõ lill S, kollane lill S, solknaheinad S, solknarohi VDigestive4
Taraxacum officinale F.H. Wigg. LvõilillDigestive1
Skin1
Tragopogon pratensis L. Lpiimjuur VDigestive1
Tripleurospermum inodorum (L.) Sch.Bip. Lkammel SDigestive1
Respiratory1
Tussilago farfara L. Lämmaleht VSkin1
BetulaceaeAlnus spp. L (incl.
Alnus glutinosa (L.) Gaertn. and
Alnus incana (L.) Moench)
lepp, soolepp S
imälepp S imälepp S
valge lepp V
Culture-bound disease2
Skin4
Digestive1
Betula spp. Lkask, kõiv, kõo SCulture-bound disease2
Digestive2
General5
Musculoskeletal7
Respiratory2
Skin8
BrassicaceaeArmoracia rusticana G. Gaertn., B. Mey. & Scherb. Cmaarjaritska V, mädarõigas VCulture-bound disease1
Digestive2
Brassica oleracea var. capitata f. AlbaCkapsas SEye1
Neurological2
Skin1
Brassica rapa L. Cnaar VGeneral1
Capsella bursa-pastoris (L.) Medik. Lhiirekõrv VMusculoskeletal1
Sinapis alba L. Csinep VEye1
CannabaceaeCannabis sativa L. Ckanebi, kanep VCulture-bound disease3
General1
CaprifoliaceaeValeriana officinalis L. Lbalderjan V, palderjaan V, palderjan, paltõjan SCardiovascular3
Culture-bound disease7
Digestive17
Female genital1
General2
Neurological20
CrassulaceaeHylotelephium maximum (L.) Holub Lkidsihain, kidsihein V, maapähkme VCulture-bound disease7
General1
Sempervivum globiferum L. Nmaasibul VNeurological1
CupressaceaeJuniperus communis L. Lkadajas, kadakas, kadak V, kattaiBlood1
Culture-bound disease4
Digestive3
General19
Musculoskeletal1
Neurological2
Respiratory1
Urological8
Linum usitatissimum L. ClinaGeneral3
Skin6
Cyperaceae Eriophorum vaginatum L. Lpikki hain VSkin1
DroseraceaeDrosera rotundifolia L. Lhuulehain S, huulhain S, huulhein SSkin5
EquisetaceaeEquisetum arvense L. Lpõldosi V, tilkhain VSkin1
Equisetum spp. Losjad VUrological1
EricaceaeAndromeda polifolia L. Ltsihknaõied SRespiratory1
Arctostaphylos uva-ursi (L.) Spreng. Lleesikad, tsiamarja S, lehike S, tsiapalohka S, tsiapalokka SCulture-bound disease1
General1
Respiratory1
Urological2
Calluna vulgaris (L.) Hull Lkanarik S, kanarpik S, palokanarik SDigestive1
General4
Musculoskeletal2
Skin3
Chimaphila umbellata (L.) W.P.C.Barton Lobijoinihain S, obijoinilill S, obijoon S, opijon S, obijoon S, oobium, oopiumiheinad V, opijann SCardiovascular2
Culture-bound disease3
Digestive4
General1
Neurological2
Respiratory4
Rhododendron tomentosum Harmaja Lsookael V, sookanarbik S, sookanarik S, suukanarik S sootsähknad V, soovitsked V, tsihk S, tsihkna SDigestive2
Respiratory1
General4
Musculoskeletal2
Skin1
Vaccinium myrtillus L. Lmustikas, mustkas S, mustigõ SDigestive13
Vaccinium oxycoccos L. Ljõhvikad V, kuremari S, kuremarjadDigestive1
General2
Neurological1
Skin1
Vaccinium vitis-idaea L. Lpalõhk S, palohkna S, palovka S, palukas, pohl, pohlak VCulture-bound disease1
General5
Musculoskeletal2
Neurological1
Respiratory5
Urological2
FagaceaeQuercus robur L. Ltamm, tammõ SBlood1
Culture-bound disease2
Digestive4
General3
Skin5
GentianaceaeGentiana cruciata L. Evaivajarohi VMusculoskeletal1
Gentiana spp. Esüäme alodsõ hain S, südamealuse heinad SCardiovascular3
GrossulariaceaeRibes nigrum L. Cmustad hõrakad VGeneral1
HypericaceaeHypericum spp. Lnaistepuna VDigestive1
Female genital1
LamiaceaeMentha spicata L. Crohemünt VDigestive1
Mentha aquatica L. Lvesimünt SNeurological1
Mentha spp. Cpiparmünt, münt V, aia-vehverments V, pibarment S, vehverloints S, vehvermänts V, vehvermentsNeurological4
Culture-bound disease1
Digestive7
Female genital1
General7
Respiratory5
Thymus serpyllum L. Ljaanihaina S, jaanihein, kadedushein V, kaetiserohi V, üheksahaiguserohi V, kolmekordne rohi V, liivatee, üheksatõverohi S, maarjahein, pühamaarjahaina SDigestive2
Eye2
General12
Musculoskeletal3
Neurological1
Pregnancy, childbearing, etc.1
Respiratory11
Trifolium pratense L. LristikheinGeneral1
Musculoskeletal2
Respiratory1
Skin1
Trifolium repens L. Lvalge ristikheinFemale genital1
General1
Trifolium sp. LmaarjaristikheinGeneral1
LauraceaeLaurus nobilis L Ploorber VBlood1
LycopodiaceaeHuperzia selago (L.) Bernh. ex Schrank & Mart. Nnõiakõld S, nõiakollad VCardiovascular1
Eye1
Lycopodium clavatum L. Nkarukollad V, nõiakollad VSkin1
MelanthiaceaeParis quadrifolia L. LDigestive1
MenyanthaceaeMenyanthes trifoliata L. Lubalehe V, ubaleht VDigestive1
General2
OleaceaeFraxinus excelsior L. Lsaar VMusculoskeletal1
OrchidaceaeDactylorhiza maculata (L.) Soó Njumalakäpp V, juudakäpp VDigestive1
PapaveraceaeChelidonium majus L. Lvererohi VUrological1
Corydalis solida (L.) Clairv L.vaivaja haina SCulture-bound disease2
Fumaria officinalis L. Ljuuksehain VSkin1
Papaver somniferum L. Cmagun S, makunna SDigestive1
Neurological1
PinaceaePicea abies (L.) H.Karst. Lkuus, kuuskDigestive1
General10
Musculoskeletal4
Respiratory2
Skin15
Pinus sylvestris L. Lmänd, pettai V,petäi S, pedäjäs SDigestive2
General27
Musculoskeletal8
Respiratory11
Skin9
PiperaceaePiper nigrum L. PpiparDigestive2
Respiratory1
PlantaginaceaePlantago major L. Lpaiselehe, paiseleht, umbleht V, ummelehe S, teeleht VCulture-bound disease1
Eye1
General2
Musculoskeletal1
Skin24
PoaceaeAvena sativa L. Ckaar, kaerCulture-bound disease4
Digestive4
General5
Hordeum vulgare L. Ckesvad V, oder VSkin3
Secale cereale L. Crüä S, rüga V, rukisDigestive2
Musculoskeletal1
Skin5
PolygonaceaePersicaria amphibia (L.) Delarbre or Glyceria maxima (Hartm.) Holmb. Lläsnäk S, lesnak S, lesnäk SGeneral3
Respiratory2
Polygala amarella Crantz Lvahulill SSkin1
Polygonum arenastrum Boreau Lmorohain S, niseldushain V, niseldushein V, nisõldushaina VMusculoskeletal3
Skin1
Polygonum aviculare L. LMusculoskeletal1
Rumex crispus L. Lkärnhain S hobuhain SSkin2
Respiratory1
Rumex hydrolapathum Huds. Lkärnahain SSkin2
PolypodiaceaeDryopteris filix-mas (L.) Schott L
or
Pteridium aquilinum (L.) Kuhn L; (Dennstaedtiaceae)
maarjasõnajalg V, sõnajalg VCulture-bound disease2
Digestive7
Musculoskeletal2
Neurological1
RanunculaceaeAnemone nemorosa L. Lharagheinad S, haraklilled SDigestive2
RhamnaceaeFrangula alnus Mill. Lkisõpuu S, kitsepuu S, kitsetoome V, kitseuibo, vohopaadsa, soemära S, paakspuuDigestive8
RosaceaeAlchemilla vulgaris L. Lkortsleht VDigestive1
Potentilla argentea L. Lverehain SSkin1
Filipendula ulmaria (L.) Maxim. Langervaks VPregnancy, childbearing, etc.1
Skin1
Fragaria vesca L. LmaasikasGeneral3
Respiratory4
Malus domestica (Suckow) Borkh. Cõunapuu S, uibu S, uip S, uipoh SCulture-bound disease1
General3
Respiratory2
Potentilla erecta (L.) Raeusch. Lkalkanajuured S, kalgan V, maramaar S, maran, nabahain V, tedremadar V, tedremaran, tedremarja juured SBlood1
Culture-bound disease6
Digestive14
General1
Prunus cerasus L. Ckirss, vislapuu SDigestive1
Respiratory2
Prunus padus L. Ltoome, toomingasCardiovascular1
Digestive14
General7
Neurological3
Respiratory2
Skin3
Pyrus communis L. Cpruusa SCulture-bound disease1
Rubus chamaemorus L. Lmurakad SMusculoskeletal2
Rubus idaeus L. LvabarnaDigestive1
General10
Respiratory7
Rubus polonicus Weston Lmustad vabarnadGeneral1
Sorbus aucuparia L. Lpihlakas, pihl S, pihlapuu SCulture-bound disease4
Digestive4
General7
Respiratory3
Skin2
RubiaceaeCoffea sp. Pkohv VCulture-bound disease1
Respiratory1
Galium boreale L. Lniseldushain, nikastusheinMusculoskeletal1
SalicaceaePopulus tremula L. LhaabGeneral2
Salix spp. Lpai S, pajuDigestive1
General1
Respiratory2
Skin8
SapindaceaeAcer platanoides L.Lvaher VGeneral1
SolanaceaeCapsicum annuum L. (Longum Group) Ckõdrapipar S, pipar söögipipõr S, türgi pipar V, verevä pipar S verikõder, veripipõr SDigestive22
General1
Musculoskeletal2
Respiratory6
Hyoscyamus niger L. Nhambahain SDigestive2
Nicotiana rustica L. Ctubaguhain S, tubak S, tubakas, tubakulehe VCulture-bound disease4
Digestive2
Respiratory1
Skin2
Solanum dulcamara L. Lmaavitsad V, päris maavitsMusculoskeletal6
Skin6
Solanum tuberosum L. Ckartohvel S, kartokas S, kartulCulture-bound disease1
Digestive2
Musculoskeletal1
Skin2
ThymelaeaceaeDaphne mezereum L. Lküüvits VDigestive3
TiliaceaeTilia cordata Mill. Llõhmus, pahka V, pähn V, pärn, pähnäpuu V, pärnapuu VBlood2
Digestive2
General20
Respiratory10
Skin4
Urological1
UrticaceaeUrtica dioica L. LnõgesGeneral2
Musculoskeletal4
Respiratory2
Skin2
Urtica urens L. Nraudnõges SGeneral2
Skin2
ViburnaceaeViburnum opulus L. LlodjapuuDigestive3
General1
Neurological1
Respiratory2
Adoxa moschatellina L. Lmättahain S, mättalill SRespiratory1
Cardiovascular1
Unidentified taxonhärjapää V, verihein VRespiratory1
kandrohi SDigestive2
Female genital1
karamarjad SUrological1
kärnõ rohi SSkin1
lepakukud SGeneral1
luuvaluheinad VMusculoskeletal1
nätselmehein VGeneral2
Musculoskeletal1
palohain SCulture-bound disease1
pinipussuhain SGeneral1
punatse lill VFemale genital1
tõrvaleht VGeneral1
tõrvaõied SDigestive1
valge kassikäpp VFemale genital1
valge lill VFemale genital1
valge lillRespiratory2
valgõ lilldigestive2
no name SSkin1
Unless recorded in both: S—Local plant names recorded in Setomaa, V—local plant names recorded in Võromaa; C—Cultivated, L—Least Concern, N—Near Threatened, E—Endangered, P—does not grow in Estonia. Extinction risk statuses were taken from the Estonian red list, as specified in the database at https://elurikkus.ee/ (accessed on 28 September 2022).
Table 4. Folklore collections and the number of pre-selected text segments from every collection. Source: https://www.folklore.ee/era/leidmine/index.html (accessed on 10 July 2022).
Table 4. Folklore collections and the number of pre-selected text segments from every collection. Source: https://www.folklore.ee/era/leidmine/index.html (accessed on 10 July 2022).
AbbreviationFull Name of the CollectionYears of CollectionNo. of Pages of Full CollectionNo. of Texts in SetomaaNo. of Texts in RäpinaNo. of Texts in Vastseliina
HFolklore collection of J. Hurt1860–1906114,696401727
EFolklore collection of M. J. Eisen1880–193490,100152
ERMFolklore collection of Estonian National Museum 1915–19259398 4
ERAFolklore collection of Estonian Folklore Archives1927–1944265,09839281
VilbasteFolklore collection of G. Vilbaste1907–196620,327520309196
KKIInstitute of Language and Literature folklore collection1941–198435,6796
RKMFolklore collection of Folklore Department of Estonian Literary Museum 1945–1996447,23135377
SUM of records982,529631400237
Publisher’s Note: MDPI stays neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institutional affiliations.

Share and Cite

MDPI and ACS Style

Sõukand, R.; Kalle, R. The Appeal of Ethnobotanical Folklore Records: Medicinal Plant Use in Setomaa, Räpina and Vastseliina Parishes, Estonia (1888–1996). Plants 2022, 11, 2698. https://doi.org/10.3390/plants11202698

AMA Style

Sõukand R, Kalle R. The Appeal of Ethnobotanical Folklore Records: Medicinal Plant Use in Setomaa, Räpina and Vastseliina Parishes, Estonia (1888–1996). Plants. 2022; 11(20):2698. https://doi.org/10.3390/plants11202698

Chicago/Turabian Style

Sõukand, Renata, and Raivo Kalle. 2022. "The Appeal of Ethnobotanical Folklore Records: Medicinal Plant Use in Setomaa, Räpina and Vastseliina Parishes, Estonia (1888–1996)" Plants 11, no. 20: 2698. https://doi.org/10.3390/plants11202698

Note that from the first issue of 2016, this journal uses article numbers instead of page numbers. See further details here.

Article Metrics

Back to TopTop